1
00:20:19,218 --> 00:20:21,888
ÓTIMA NOITE NA FESTA
PARA NOVAS VOZES DA TECNOLOGIA

2
00:20:22,055 --> 00:20:23,306
MINHA PRIMEIRA BAILARINA FAVORITA!

3
00:23:25,446 --> 00:23:29,992
SERVIÇO SOCIAL - LIBERDADE CONDICIONAL
ATENDIMENTO A CRIANÇAS E ADOLESCENTES

4
00:28:20,324 --> 00:28:21,534
Os pratos ainda estão na pia.

5
00:28:21,700 --> 00:28:23,953
Sim, eu sei. Estou deixando de molho.

6
00:28:24,120 --> 00:28:26,414
Estão de molho há três dias.

7
00:28:27,164 --> 00:28:28,207
Bem, sabe...

8
00:28:31,961 --> 00:28:33,337
Em casa, com todos fora...

9
00:28:34,463 --> 00:28:35,464
Vou perguntar mais uma...

10
00:28:38,968 --> 00:28:40,553
Não vou perguntar o que você vende.

11
00:28:40,636 --> 00:28:42,471
Vou no Patsy, está bem?

12
00:30:26,325 --> 00:30:28,244
Fale o nome de uma ave de desenho animado.

13
00:31:00,234 --> 00:31:03,571
Ave de desenho animado, pequena Katie.
Três respostas restantes.

14
00:31:03,654 --> 00:31:05,364
- Patolino.
- Patolino.

15
00:35:28,502 --> 00:35:33,006
HALOPERIDOL PODE TRATAR
PSICOSE AGUDA

16
00:43:36,531 --> 00:43:37,574
CAIXA DO BALÉ

17
00:54:19,173 --> 00:54:20,174
CHAMADA PERDIDA: NINA
LIMPE QUARTO DA CECE

18
00:54:20,341 --> 00:54:21,467
TIRE LIXO
PAREDES DA COZINHA IMUNDAS

19
00:54:21,634 --> 00:54:22,718
MILLIE, CADÊ VOCÊ? ATENDE!

20
00:54:25,596 --> 00:54:27,306
SE NÃO DER NOTÍCIAS EM 10 MIN, DÊ O FORA!

21
00:54:27,473 --> 00:54:28,683
SEM SEGUNDA CHANCE! ESTÁ DEMITIDA!

22
01:42:47,495 --> 01:42:48,997
CÂMERA 1
SÓTÃO 10H 35M 34S

23
01:44:02,362 --> 01:44:03,363
MÃE

24
01:44:03,529 --> 01:44:05,239
JÁ ENTROU COM O PEDIDO DE DIVÓRCIO?

25
01:50:20,531 --> 01:50:23,993
Ele quer fazer o mesmo que eu!

26
01:50:42,928 --> 01:50:45,097
...com meu médico ou mandar o cozinheiro

27
01:50:45,181 --> 01:50:48,225
temperar meu omelete com arsênico?

28
01:50:48,392 --> 01:50:49,685
Quais as chances, senhores,

29
01:50:49,852 --> 01:50:52,521
de eu viver para ver
o Sr. Barry pendurar...

30
01:51:03,324 --> 01:51:06,869
Crônica de São Tiago:
"Morreu no spa do rei..."

31
01:51:18,047 --> 01:51:19,757
Nos aproximamos do forte,

32
01:51:19,924 --> 01:51:21,759
e eu pulei do muro primeiro.

33
01:51:21,926 --> 01:51:23,761
Meus companheiros pularam em seguida.

34
01:51:24,470 --> 01:51:26,347
Deveriam ter visto a cara dos franceses

35
01:51:26,514 --> 01:51:28,891
quando 23 demônios raivosos...

36
01:51:44,824 --> 01:51:46,659
...como se fossem balas de canhão.

37
01:51:48,202 --> 01:51:51,622
Mais tarde, recebemos a visita
do nobre Príncipe Henry.

38
01:51:52,289 --> 01:51:54,250
"Quem foi o homem que fez isso?"

39
01:51:54,750 --> 01:51:55,835
Dei um passo à frente.

40
01:51:56,001 --> 01:51:58,170
"Quantas cabeças você decepou?"

41
01:51:58,337 --> 01:51:59,630
"Dezenove", eu disse.

42
02:03:54,761 --> 02:03:57,180
CHEQUE AO PORTADOR
US$ 100.000,00

43
02:05:17,844 --> 02:05:20,847
BASEADO NO LIVRO
DE FREIDA MCFADDEN

44
02:11:08,778 --> 02:11:11,864
A EMPREGADA

